waves:01:m:j:samples:des01mj17
des_a_sample_header
IDdes06mv31
sample_order31
waveSINGLE5
streammri
day4
session2
session_order3
personparticipantValerie
interviewerTH
samplerTH
coderTH
status
Draft
code_archive1
des_coding_5fp
Inner speech0
Image1
Sensory awareness0
Feeling1
Unsymbolized thinking0
des_coding_5fp_plus
inner hearing0
outer seeing1
outer hearing0
effort0
des_coding_5fp_plus2
inner_movement0
mind_blanking0
valence0
des_coding_6modalities
verbal0
visual1
auditory0
bodily1
cognitive0
emotional0

This is an old revision of the document!


D3-1-1 des01mj17 "Nechci přemýšlet o prázdnu"

Hrana tónu

[1] Vizuálna predstava prázdnej bielej miestnosti. Miestnosť vidí celú, ako keby stála takmer v rohu. [2] Stelesňuje prázdnotu, nepremýšľanie, resp. premýšľanie o tom, nepremýšľať o ničom. Zároveň pocit, že chce o niečom premýšľať, nechce premýšľať o prázdne, že to prázdno ju otravuje. Následne si povie “nemysli na to!” (nie slovami, ale tým, že obraz miestnosti “zmaže”). [3] Obraz nahradí “čierno-šedé vzduchoprázdno” (ako keď je čierna v hmle) - to bolo tesne pred pípnutím.

Kontext

Nepremýšľa, resp. premýšľa o ničom, o prázdne. Rozmýšľa, ako by to vysvetlila (vtedy vznikne predstava bielej miestnosti) a že to nechce reportovať, lebo jej to príde nezaujímavé (preto vizuálnu predstavu zruší).

Nejistoty

-

Poznámky k validaci

-

Poznámky

-

waves/01/m/j/samples/des01mj17.1572211271.txt.gz · Last modified: 2019/10/27 22:21 by ladmin