des_a_sample_header | |
---|---|
ID | des06mv31 |
sample_order | 31 |
wave | SINGLE5 |
stream | mri |
day | 4 |
session | 2 |
session_order | 3 |
personparticipant | Valerie |
interviewer | TH |
sampler | TH |
coder | TH |
status | Draft |
code_archive | 1 |
des_coding_5fp | |
---|---|
Inner speech | 0 |
Image | 1 |
Sensory awareness | 0 |
Feeling | 1 |
Unsymbolized thinking | 0 |
des_coding_5fp_plus | |
---|---|
inner hearing | 0 |
outer seeing | 1 |
outer hearing | 0 |
effort | 0 |
des_coding_5fp_plus2 | |
---|---|
inner_movement | 0 |
mind_blanking | 0 |
valence | 0 |
des_coding_6modalities | |
---|---|
verbal | 0 |
visual | 1 |
auditory | 0 |
bodily | 1 |
cognitive | 0 |
emotional | 0 |
This is an old revision of the document!
des_a_sample_header | |
---|---|
ID | des04ma27 |
sample_order | 27 |
wave | SINGLE3 |
stream | mri |
day | 4 |
session | 1 |
session_order | 3 |
personparticipant | Anna |
interviewer | TH |
sampler | TH |
coder | TH |
status | Verified |
interview_gaps | 0 |
code_archive | 1 |
A. se pasivně dívá (“tupě koukám”) na stříbrný šroub MRI [1] a vnitřně si říká: “Jak by šlo …” (chce doříci ‘použít’, ale nedořekne, tón ji přeruší; neslyší svůj hlas) [2] a zároveň myslí slovo “umím”, které “významově doznívá”.
A. : “zabývám se tím, že vykradu tvůj slovník, slovo ‘umím’. “ (tvůj - interviewerův slovník)
[ ISp, OSee : visual, verbal : internal, external ]