| des_a_sample_header | |
|---|---|
| ID | des07mt26 |
| sample_order | 26 |
| wave | SINGLE6 |
| stream | mri |
| day | 4 |
| session | 1 |
| session_order | 2 |
| personparticipant | Tamara |
| interviewer | NK, TH |
| sampler | TH |
| coder | LJ |
| status | Draft |
| interview_gaps | 0 |
| code_archive | 2 |
| des_coding_5fp | |
|---|---|
| Inner speech | 1 |
| Image | 1 |
| Sensory awareness | 0 |
| Feeling | 0 |
| Unsymbolized thinking | 0 |
| des_coding_5fp_plus | |
|---|---|
| inner hearing | 0 |
| outer seeing | 0 |
| outer hearing | 0 |
| effort | 0 |
| des_coding_5fp_plus2 | |
|---|---|
| inner_movement | 0 |
| mind_blanking | 0 |
| valence | 0 |
| des_coding_6modalities | |
|---|---|
| verbal | 1 |
| visual | 1 |
| auditory | 0 |
| bodily | 0 |
| cognitive | 0 |
| emotional | 0 |
| des_coding_form | |
|---|---|
| quality | 2 |
| complexity | 2 |
| des_coding_inteexte | |
|---|---|
| internal | 1 |
| external | 0 |
| internal-external | 0 |
T. má 1) vizuální představu skoro identických dveřích jako v předchozí zkušenosti, je tu přímá souvislost s předchozí zkušeností. Tentokrát v nich nikdo nestojí a T. je přítomná v představě, je ve fázi kdy natahuje ruku ke dveřím a má pocit očekávání, že uvidí svou ruku.
Zároveń si 2) tiše nezřetelně říká slovo “já”, slyší to vzadu v hlavě svým vlastním hlasem - nicméně nepovažuje za svou typickou vnitřní řeč. Toto říkání je na okraji zkušenosti a T. nevidí souvislost s vizuální představou.
“Já” může souviset s faktem, že přemýšlím, že teď jsem přítomná v představě.“ Představa jí přijde živá, “že tam jsem”.
[]