This is an old revision of the document!
| des_a_sample_header | |
|---|---|
| ID | des07mt15 |
| sample_order | 15 |
| wave | SINGLE6 |
| stream | mri |
| day | 2 |
| session | 2 |
| session_order | 3 |
| personparticipant | Tamara |
| interviewer | NK, TH |
| sampler | TH |
| coder | TH |
| status | Draft |
| interview_gaps | 0 |
| code_archive | 1 |
| des_coding_5fp | |
|---|---|
| Inner speech | 0 |
| Image | 0 |
| Sensory awareness | 1 |
| Feeling | 0 |
| Unsymbolized thinking | 0 |
| des_coding_5fp_plus | |
|---|---|
| inner hearing | 0 |
| outer seeing | 0 |
| outer hearing | 0 |
| effort | 0 |
| des_coding_5fp_plus2 | |
|---|---|
| inner_movement | 0 |
| mind_blanking | 0 |
| valence | -1 |
| des_coding_6modalities | |
|---|---|
| verbal | 0 |
| visual | 0 |
| auditory | 0 |
| bodily | 1 |
| cognitive | 0 |
| emotional | 0 |
| des_coding_form | |
|---|---|
| quality | 2 |
| complexity | 2 |
| des_coding_inteexte | |
|---|---|
| internal | 0 |
| external | 2 |
| internal-external | 0 |
T. prožívá 1) fyzický pohyb otevření obou očí, zároveň vnímá 2) ztuhlost čelistí, úst, zaťatost zubů a jazyk tisknutý k hornímu patru. T. vnímá 3) ztrnulost, ztuhlost celého těla. Sve pocit vnímá jako nepříjemné.
Oči nebyly zavřené, tj. “otevření” je “vytřeštění, vyvalení”.
T. komentuje “Příště zkusím bez čoček.”
Pohyb očí je důsledkem vědomého rozhodnutí s cílem snížit napětí, ztuhlost.
[]