| des_a_sample_header | |
|---|---|
| ID | des07mt29 |
| sample_order | 29 |
| wave | SINGLE6 |
| stream | mri |
| day | 4 |
| session | 2 |
| session_order | 1 |
| personparticipant | Tamara |
| interviewer | NK, TH |
| sampler | TH |
| coder | LJ |
| status | Draft |
| interview_gaps | 0 |
| code_archive | 2 |
This is an old revision of the document!
| des_a_sample_header | |
|---|---|
| ID | des06mv27 |
| sample_order | 27 |
| wave | SINGLE5 |
| stream | mri |
| day | 4 |
| session | 1 |
| session_order | 3 |
| personparticipant | Valerie |
| interviewer | TH |
| sampler | TH |
| coder | TH |
| status | Draft |
| code_archive | 1 |
| des_coding_5fp | |
|---|---|
| Inner speech | 0 |
| Image | 1 |
| Sensory awareness | 0 |
| Feeling | 1 |
| Unsymbolized thinking | 0 |
| des_coding_5fp_plus | |
|---|---|
| inner hearing | 0 |
| outer seeing | 0 |
| outer hearing | 0 |
| effort | 0 |
V. má [1] vizuální představu, ve které sedí na zadní sedadle auta - před ní je pohled na sedadla ve předu a ven přes přední sklo. Přes okno je vidět město, raní světlo na budovách.
Představa má původ ve vzpomínce, respektive ve skutečné události, (“vzpomínka na dnešní ráno”), ale není přesná: “v realitě jsem seděla ve předu”.
Zároveň zažává pocity smutku [2], “jakoby mi bylo smutno za tou vzpomínkou”. Pocit je pro V. pocitem “derealizace” (neskutečna, “ta vzpomínka mi nepřišla skutečná”), V. cítí distanc od vzpomínky, jakoby nebyla její a prožívá lítost, že vzpomínka “není ničí” - má soucit se vzpomínkou. Pocity smutku vycházejí z prchavosti vzpomínky, ne kvůli tomu, co obsahuje.
Pocit derealizce V. intepretuje jako malý přechod mezi pobytem v Praze a Bratislavě behěm jednoho dne - chybí jí jasný předěl, proto z pozice “teď” (jedno město) intepretuje raní minulost (v druhém městě) jako sen.
[]